sunnuntai 14. maaliskuuta 2010

Hiljaisen messun jälkeiset rukoukset

Ainakin minua on harmittanut usein se, että hiljaisen messun jälkeiset rukoukset joutuu rukoilemaan aina jollakin muulla kielellä kuin suomeksi. Nyt tilanne on korjaantunut. Gregorius-yhdistys on suunnitellut rukouskortin, johon rukoukset on painettu suomeksi.

Rukouskortteja voi tilata täältä: http://sanctis.net/support.htm

Kolmen kortin tilaus maksaa viisi euroa. Yli jäävällä summalla tuetaan Gregorius-yhdistyksen toimintaa: katolisen liturgisen tradition edistämistä.

5 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Mahtavaa! Onko näille nyt tullut imprimatus? :)

Siri kirjoitti...

Nykyinen piispa on antanut luvan painaa, mutta ei nähnyt imprimaturia tarpeelliseksi. Nehän ovat vain kokoelma rukouksia, jotka kaikki ovat jo olemassa. Jo Buckx ja Cobben ovat niitä käyttäneet.

Anonyymi kirjoitti...

Loistavaa ja onhan se noin kuin piispa sanoi.

Mikael kirjoitti...

Mitä noissa rukouksissa sanotaan, ja luetaanko ne lauletussa messussa ääneen, vai miksi ne luetaan itse vain hiljaisen messun päätteeksi?

Itäisessä riituksessa on ns. ehtoollisen kiitosrukoukset, jotka usein luetaan välittömästi varsinaisen liturgian jälkeen kirkossa (lukija alkuosan ja diakoni loppuosan, tai lukija kaiken), mutta jos ei lueta niin sitten ne luetaan itse, kun ollaan tultu kirkosta kotiin.

mariaimmaculata kirjoitti...

Joo nuo luetaan hiljasen messun jälkeen yhdessä ääneen. Jos lopussa lauletaan mariaaninen antifoni (salve Reg. , Ave regina coelorum, Regina coeli tai alma Redemptoris.. kirkkovuoden ajan mukainen yleensä) hiljaisen messun jälkeiset rukoukset jäävät yhteislukuna pois. Omat henkilökohtaiset devootiot ovat toki aina suositeltavia :-)