lauantai 19. joulukuuta 2009
Nopeuta uuden englantilaisen messukirjan julkaisua
perjantai 11. joulukuuta 2009
Piispa Schneider Tallinnassa
keskiviikko 9. joulukuuta 2009
Raamatullista
There is a recent development at the ever excellent New Advent website. The Bible is presented in parallel columns: Greek on the left, English in the middle and the Latin Vulgate on the right. Navigation is provided by a list of all the books at the top and a list of chapters of the current book underneath. The English version is the Douai Rheims with the comments by Bishop Challoner. I am filled with admiration for Kevin Knight and others who help with the site. Their dedication has provided yet another superb resource for those who wish to deepen their faith.
maanantai 30. marraskuuta 2009
Norcian benediktiinien liturgiaa verkossa

sunnuntai 22. marraskuuta 2009
Huhu Turusta
tiistai 17. marraskuuta 2009
Vetoomus sakraalin taiteen puolesta

Keskieurooppalaisin voimin aiotaan lähestyä pyhää isää vetoomuksella, jolla tuetaan aidosti sakraalia taidetta ja jossa pyydetään kirkkoa kiinnittämään siihen suurempaa huomiota. Vetoomuksen allekirjoittajien joukossa on suuria katolisia kulttuurinimiä.
Vetoomuksen allekirjoittaminen käy helposti lähettämällä 1) etu- ja sukunimi, 2) ammatti tai arvo sekä 3) kaupunki ja maa osoitteeseen: appelloalpapa@gmail.com.
lauantai 31. lokakuuta 2009
Vanhan messun päivät
SU 1.11.
Klo 14.00: Laulettu messu Pyhän Henrikin katedraalissa. Sitten lyhyt kahvitus ja mahdollisuus yhteiseen päivälliseen.
MA 2.11.
Klo 11.00: Kaksi hiljaista vainajienpäivän messua Pyhän Henrikin katedraalissa
Klo 18.15: Laulettu requiem-messu Vantaan Pyhän Laurin kirkossa - mukana polyfoninen ja gregoriaaninen kuoro, alussa ja lopussa urkumusiikkia
TI 3.11.
Klo 18.00: Hiljainen messu Pyhän Henrikin katedraalissa
Rippitilaisuus puoli tuntia ennen sunnuntain messua ja tunti ennen tiistain messua.
torstai 29. lokakuuta 2009
Tallinna ja Trialogos

Kristillistä kulttuuria monipuolisesti valottava festivaali on ohjelmaltaan erinomainen. Sen lisäksi siihen sisältyy aamuinen laulettu laudes ja illalla messu. Keskiviikkona messun vietti Suomessakin käynyt "hermeneutikko" isä Finigan, vanhassa muodossa... Kannattaa lukea hänen kommenttejaan Tallinnasta, täällä ja täällä.

lauantai 24. lokakuuta 2009
Marraskuun alun ohjelma
Sunnuntai 1.11. Kaikkien pyhien juhla (All Saints)
Pyhän Henrikin katedraali / Saint Henry’s Cathedral
13.30 mahdollisuus ripittäytymiseen (confession)
14.00 Missa cantata, jossa gregoriaaninen kuoro; messun jälkeen lyhyt kahvitus sekä halutessa ruokailu läheisessä ravintolassa (sung Mass with Gregorian choir; afterwards short coffee + dinner
Maanantai 2.11. Kaikkien poisnukkuneiden uskovien muistopäivä (vanhassa kalenterissa) (All Souls)
Pyhän Henrikin katedraali / Saint Henry’s Cathedral
11.00 kaksi sielunmessua sakramenttikappelissa (two requiem Masses in the Sacrament Chapel)
Pyhän Laurin kirkko, Vantaa (matkaohjeita Tikkurilasta, Helsingistä) / medieval Saint Lawrence Church
18.15 laulettu sielunmessu, jossa polyfoninen ja gregoriaaninen kuoro (sung requiem Mass with polyphonic and Gregorian choirs)
Tiistai 3.11.
Pyhän Henrikin katedraali / Saint Henry’s Cathedral
17.00 mahdollisuus ripittäytymiseen (confession)
18.00 hiljainen messu; illanvietto (low Mass, get-together afterwards)
perjantai 23. lokakuuta 2009
Mosebachin perustelut
keskiviikko 21. lokakuuta 2009
Eukaristinen ihme (?) ja piispa Wróbel
Italiasta vielä

Tuohon Italia-artikkeliin vielä saksankielinen linkki ja pääkommentti:
Yhteenvetona voidaan todeta, että Doxa-mielipidetutkimusinstituutin tulosten perusteella kaksi kolmasosaa kirkossa käyvistä katolilaisista Italiassa kävisivät vähintään kerran kuussa "tridentiinisessä" messussa, jos se olisi mahdollista heidän seurakunnassaan. Lukuina ilmaistuna: yhdeksän miljoonaa italialaista haluaisi käydä vähintään kerran viikossa "vanhassa messussa".
tiistai 20. lokakuuta 2009
Traditionaaliset anglikaanit saavat oman kirkollisen rakenteen
- Tässä muuten heidän messunsa loppuosa. Huomaa, että kommuunio on kahdessa muodossa: intiktiona, eli niin, että pappi "dippaa" pyhän hostian kalkissa ja antaa sen sitten uskovan kielelle.
sunnuntai 18. lokakuuta 2009
Italiasta kuuluu kummia
Kaksi asiaa on kerrottavana Italiasta:... perché il 21% di tutti i cattolici (cifra che sale al 40% tra i cattolici che frequentano tutte le domeniche) hanno detto che, se la trovassero nella loro parrocchia, essi preferirebbero andare, tutte le settimane, alla Messa di S. Pio V.
lauantai 26. syyskuuta 2009
Vanhoja messuja Studiumissa - ja muuallakin
Can. 1247 On Sundays and other holy days of obligation, the faithful are obliged to participate in the Mass.
Moreover, they are to abstain from those works and aVairs which hinder the worship to be rendered to God, the joy proper to the Lord’s day, or the suitable relaxation of mind and body.
Can. 1248 §1. A person who assists at a Mass celebrated anywhere in a Catholic rite either on the feast day itself or in the evening of the preceding day satisfies the obligation of participating in the Mass.
§2. If participation in the eucharistic celebration becomes impossible because of the absence of a sacred minister or for another grave cause, it is strongly recommended that the faithful take part in a liturgy of the word if such a liturgy is celebrated in a parish church or other sacred place according to the prescripts of the diocesan bishop or that they devote themselves to prayer for a suitable time alone, as a family, or, as the occasion permits, in groups of families.
sunnuntai 6. syyskuuta 2009
Oremus pro Episcopo Nicodemo

DEUS omnium fidelium pastor et rector, famulum tuum Nicodemum, quem pastorem Ecclesiae Finlandiae praeesse voluisti, propitius respice: da ei, quaesumus, verbo et exemplo, quibus praeest, proficere; ut ad vitam, una cum grege sibi credito, perveniat sempiternam. Per Christum Dominum nostrum. Amen.
Päivän rukous vanhan missalen votiivimessusta piispan vihkimisen vuosipäivänä.
maanantai 31. elokuuta 2009
Kommuunio kahdessa muodossa
242. Hiippakunnan piispan luvalla ja saatuaan tarpeellista opetusta ehtoollisen voivat nauttia myös viinin muodossa seuraavat:
1. aikuiset messussa, joka seuraa heidän kastettaan; aikuisina vahvistuksen saaneet vahvistusmessussaan; kastetut, jotka otetaan kirkon täydelliseen yhteyteen,
2. morsiuspari morsiusmessussa,
3. diakonit omassa vihkimismessussaan,
4. abbedissa messussa, jossa hänet siunataan virkaansa; neitsyet vihkimismessussaan; sääntökuntalaiset, heidän vanhempansa, sukulaisensa, tuttavansa ja muut sääntökunnan jäsenet messussa, jossa sääntökuntalaiset antavat ensimmäiset lupauksensa, uudistavat lupauksensa tai antavat ikuiset lupaukset,
5. virkaan asetettavat virkaanasettamismessussaan; lähetystyön maallikkoavustajat messussa, jossa he julkisesti saavat tehtävänsä, samoin muutkin, joille messun aikana uskotaan jokin kirkollinen tehtävä,
6. sairas ja kaikki läsnäolevat, kun jaetaan kommuuniota matkaeväänä sairaan kotona pidetyn messun aikana,
7. diakoni ja kaikki avustajat, jotka messussa hoitavat jotakin tehtävää,
8. konselebraatiomessussa
a. kaikki ne, joilla on siinä liturginen tehtävä, sekä kaikki pappiskokelaat, jotka ovat läsnä,
b. myös omassa kirkossaan tai kappelissaan sääntökuntien ja muiden yhteisöjen lupauksen antaneet sekä kaikki, jotka vakituisesti asuvat tällaisten yhteisöjen taloissa,
9. papit, jotka osallistuvat suuriin liturgisiin menoihin eivätkä itse voi viettää messua tai konselebraatiota,
10. kaikki hengellisiin harjoituksiin osallistuvat heille pidetyssä messussa sekä kaikki jotakin pastoraalista aihetta käsittelevän kokouksen osanottajat messussa, jota he yhdessä viettävät,
11. kohdissa 2 ja 4 mainitut riemujuhlamessussaan,
12. kastettujen aikuisten kummit, vanhemmat, aviopuolisot ja katekeetat kastemessussa,
13. vastavihityn papin vanhemmat, sukulaiset ja hyväntekijät hänen ensimmäisessä messussaan,
14. yhteisöjen jäsenet konventti- tai kommuniteettimessussa sen mukaan, mitä sanotaan yleisen johdannon kohdassa 76.
Lisäksi piispainkokoukset voivat päättää, minkä kriteerin mukaisesti ja millä ehdoilla ordinariukset voivat sallia kommuunion jakamisen molemmissa muodoissa myös muissa jonkin yhteisön tai ryhmän hengellisen elämän kannalta erityisen tärkeissä tapauksissa.
Näissä puitteissa ordinariukset voivat määritellä ne tapaukset, jolloin sallitaan kommuunio molemmissa muodoissa, sillä tavalla, ettei ole harkitsemattomuuden vaaraa, vaan että tapaukset määritellään tarkoin ja mahdollisista väärinkäytöksistä varoitetaan. Lupaa ei pitäisi myöntää, jos ehtoolliselle tulijoita on paljon. Sen ryhmän, jolle lupa annetaan, täytyy lisäksi olla tarkkaan rajattu, järjestynyt ja luonteeltaan yhtenäinen. (Lihavointi minun.)
tiistai 25. elokuuta 2009
Ei uuden uutta?
Ei tarvitsekaan, ei edes uuden messun osalta. Riittää, että olemassaolevia rubriikkeja noudatetaan, riittää, että Vatikaanin II kirkolliskokouksen tahtoa noudatetaan ja uusimman messukirjan painoksen ohjeita sekä muita viimeaikaisia liturgisia dokumentteja kunnioitetaan.
Mitä ne ovat? Ainakin nämä:
1) Latina on edelleen Rooman kirkon liturgian pääkieli. Käytettäköön siis latinaa nykyistä enemmän.
- Koska muuten kuulit Pater nosterin viimeksi messussa?
2) Messua voi edelleen viettää kohti Jumalaa, eli kohti ns. liturgista itää, eli niin, että pappi seisoo samaan suuntaan kääntyneenä kuin kansa. Kukaan ei ole käskenyt kääntää alttareita.
- Koska viimeksi olit vapautettu seuraamasta papin ilmeitä ja kansaa tarkkailevia silmiä, kun yritit syventyä ja valmistautua kommuuniolle?
3) Gregorianiikka ja polyfonia sekä urkujen soitto ovat edelleen roomalaisen riituksen ominta musiikkia.
- Koska viimeksi kuulit messussa vilpittömästi kaunista liturgista musiikkia?
4) Siellä, missä on ollut tapana polvistua koko eukaristisen rukouksen ajan, tämä tapa on hyvä säilyttää.
- Koska viimeksi olet nähnyt messussa ihmisiä, joita edes tapojen (ruumiinasentojen) tasolla leimaa syvä kunnioitus eukaristiaa kohtaan?
5) Yleismaailmallisen katolisen kirkon NORMAALI TAPA kommuunion vastaanottamisessa on ottaa se vastaan kielelle, siis ns. kielikommuunio. Käsikommuunio on edelleen poikkeus säännöstä ja muuksi sitä ei ole koskaan tarkoitettukaan.
- Koska viimeksi olet kuullut kannustettavan käyttäytymään normaalisti kommuuniota vastaanotettaessa; opetetaanko niin sinun seurakunnassasi?
6) Kommuunio kahdessa muodossa annetaan idän kirkoissa aina, koska Kristuksen ruumis ja veri on sekoitettu toisiinsa. Lännen kirkossa ruumis ja veri annetaan (jos ylipäänsä annetaan kahdessa muodossa) erikseen. Molemmissa muodoissa jaettuna kommuunion aterialuonne tulee paremmin näkyviin, mutta kirkko korostaa, että sakramenttina pelkkä pyhän hostian vastaanottaminen on yhtä täydellinen kuin molemmissa muodoissa vastaanottaminen. Kristus on kokonaisena sekä leivän että viinin muodossa.
- Koska sinulle on viimeksi kerrottu kirkon liturgisista ohjeista, että latinalaisessa riituksessa vain tietyissä poikkeustapauksissa kommuunio pitäisi jakaa kahdessa muodossa?
7) Kun kommuunio jaetaan kahdessa muodossa, joudutaan yleensä turvautumaan maallikkojen apuun kommuunion, ainakin kalkin jakamisessa. Vanha tapa on, että vain vihkimyksen sakramentin saanut henkilö jakaa kommuuniota, koska hänen kätensä on vihitty sitä tehtävää varten.
- Koska viimeksi olit messussa, jossa tätä hyvin ymmärrettävää ja eukaristian sakramenttia kunnioittavaa tapaa kunnioitetaan?
Kaiken kaikkiaan kannustan meitä kaikkia syventymään kirkon liturgian ymmärtämisessä ja sen näkemisessä, kuinka suuri ja pyhä sakramentti eukaristia oikein on. Lohdutukseksi voin sanoa, ettei eukaristiaa oikeastaan edes voi ymmärtää, koska se on pohjimmiltaan salaisuus. Siksi on turha kuvitella, että messuakaan voisi täydellisesti ymmärtää, muuta kuin ehkä sen kautta, että tajuaa, kuinka valtavasta ja hyvästä salaisuudesta siinä on kysymys.
maanantai 24. elokuuta 2009
lauantai 22. elokuuta 2009
Uusia tuulia uuteen messuun?
ROME The document was delivered to the hands of Benedict XVI in the morning of last April 4 by Spanish Cardinal Antonio Cañizares Llovera, Prefect of the Congregation for Divine Worship. It is the result of a reserved vote, which took place on March 12, in the course of a "plenary" session of the dicastery responsible for the liturgy, and it represents the first concrete step towards that "reform of the reform" often desired by Pope Ratzinger. The Cardinals and Bishops members of the Congregation voted almost unanimously in favor of a greater sacrality of the rite, of the recovery of the sense of eucharistic worship, of the recovery of the Latin language in the celebration, and of the remaking of the introductory parts of the Missal in order to put a stop to abuses, wild experimentations, and inappropriate creativity. They have also declared themselves favorable to reaffirm that the usual way of receiving Communion according to the norms is not on the hand, but in the mouth. There is, it is true, and indult which, on request of the [local] episcopates, allows for the distribution of the host [sic] also on the palm of the hand, but this must remain an extraordinary fact. The "Liturgy Minister" of Pope Ratzinger, Cañizares, is also having studies made on the possibility to recover the orientation towards the Orient of the celebrant, at least at the moment of the eucharistic consecration, as it happened in practice before the reform, when both the faithful and the priest faced towards the Cross and the priest therefore turned his back to the assembly.
Those who know Cardinal Cañizares, nicknamed "the small Ratzinger" before his removal to Rome, know that he is disposed to move forward decisively with the project, beginning in fact from what was established by the Second Vatican Council in the liturgical constitution Sacrosanctum Concilium, which was, in reality, exceeded by the post-Conciliar reform which came into forceat the end of the Sixties. The porporato, interviewed by monthly 30Days in recent months, had declared regarding this: "At times change was for the mere sake of changing from a past perceived as negative and outdated. Sometimes the reform was regarded as a break and not as an organic development of Tradition."
For this reason, the "propositiones" voted by the Cardinals and Bishops at the March plenary foresee a return to the sense of sacredness and to adoration, but also a recovery of the celebrations in Latin in the dioceses, at least in the main solemnities, as well as the publication of bilingual Missals - a request made at his time by Paul VI - with the Latin text first.
The proposals of the Congregation, which Cañizares delivered to the Pope, obtaining his approval, are perfectly in line with the idea often expressed by Joseph Ratzinger when he was still a Cardinal, as it is made clear his unpublished words on the liturgy, revealed in advanced by Il Giornale yesterday, and which will be published in the book Davanti al Protagonista (Cantagalli [publisher]), presented beforehand at a congress at Rimini. With a significant nota bene: for the accomplishment of the "reform of the reform", many years will be necessary. The Pope is convinced that hasty steps, as well as to simply drop directives from above, serve no good, with the risk that they may later remain a dead letter. The style of Ratzinger is that of comparison and, above all, of example. As the fact that, for more than a year, whoever approaches the Pope for Communion, have had to kneel down on the kneeler especially placed by the cerimonieri.
tiistai 18. elokuuta 2009
Ad orientem - Tulsan piispa "kääntyi" kohti Jumalaa
Tässä linkki: http://www.newliturgicalmovement.org/2009/08/bishop-slattery-on-ad-orientem-and-its.html
Mitkä olivat piispan syyt? Hän mainitsi kolme negatiivista seurausta, jotka johtuvat kansaa päin vietetystä messusta:
1) Ensinnäkin muutos oli suuri repeämä kirkon vanhaan traditioon nähden.
2) Toisekseen se voisi virheellisesti antaa käsityksen, että pappi ja kansa kävisivät messussa jonkinlaista keskustelua Jumalasta sen sijaan, että palvoisivat Jumalaa.
3) Kolmanneksi muutoksen seurauksena messua viettävän papin persoonallisuus saa suhteettoman suuren painoarvon, koska hän joutuu tavallaan "liturgiselle näyttämölle".
Lopulta piispa Slattery sanoo siirtymisensä perinteiseen käytäntöön olevan paavi Benedictuksen jo kardinaalina esittämän toiveen toteuttamista: näin on mahdollista "palata aidompaan katoliseen jumalanpalvelukseen". Piispa Slattery korostaa vielä, ettei kyse ole selän kääntämisestä kansalle vaan nimenomaan siitä, että messun viettämisessä "ad orientem" selebrantin ja kansan ruumiinsuunta on yhteinen. Se on selvä merkki papin ja uskovien yhteisestä vaelluksesta Jumalan luo.
Hyvä esimerkki!
Ai niin, hyvän näköinen on ja asiallista sisältöä sisältää tuo Tulsan hiippakunnan lehti -- linkki tässä (pdf).
tiistai 11. elokuuta 2009
Lähdetään Hattulaan
Pyhän Ristin kantaminen Hattulan Pyhän Ristin kirkon ympäri on ollut perinne jo pitkään Suomen katolilaisten keskuudessa. Tänä vuonna pyhiinvaellus Hattulaan järjestetään lauantaina 12. syyskuuta vasta piispaksi vihityn Teemu Sipon johdolla.
Voisi olla hyvä, jos ottaisimme tällaisen klassisen tradition mukaan omaan hartauselämäämme ja ohjelmaamme. Lähdetään siis mukaan!
Ilmoittautuminen Katoliseen tiedotuskeskukseen 09-6129470 tai kaarina.koho@catholic.fi.
Hinta 20 euroa.
Messu Henrikissä klo 9.00. Hartaus Hattulassa klo 12.00. Takaisin Helsingissä ollaan n. klo 16.
maanantai 10. elokuuta 2009
Pappien vuosi

perjantai 7. elokuuta 2009
Kiitos isä Luke
Vielä ennen lauantaiaamun aikaista lentoa takaisin Kreikkaan isä Luke ehti viettää tänään perjantaina myöhäisen iltamessun Henrikissä ja vaihtaa yhteystietoja nuorten messuvieraitten kanssa. Sitten hän pääsi vielä lyhyelle iltaspaghetille helsinkiläiskotiin, josta hän välittömästi "bongasi" lapsuutensa lempi-instrumentin.
Isä Durhamin vierailun kuvasaldoa
torstai 6. elokuuta 2009
Messu perjantaina 7.8.

Iloittuaan tämän päivän runsaslukuisesta ja nuoresta osanottajajoukosta, fransiskaani-isä Luke päätti viettää huomennakin perjantaina 7.8. vanhan messun Pyhän Henrikin katedraalissa n. klo 19.45. Tervetuloa! Messun jälkeen lienee jälleen mahdollisuus jututtaa isä Lukea.
keskiviikko 5. elokuuta 2009
Vanha messu torstaina 6.8.
tiistai 4. elokuuta 2009
Piispa Kozonin vanha messu
Kiitos piispa Kozonille ja onnittelut tanskalaisille ystävillemme!
lauantai 1. elokuuta 2009
Ecclesia Dei elää edelleen
Can. 249 The program of priestly formation is to provide that students not only are carefully taught their native language but also understand Latin well and have a suitable understanding of those foreign languages which seem necessary or useful for their formation or for the exercise of pastoral ministry.
maanantai 27. heinäkuuta 2009
Vanha messu tiistaina
Isä Durham viettää vanhan messun tiistaina 28.7.2009 klo 16 Pyhän Henrikin katedraalin sakramenttikappelissa.
Fr. Durham will say Mass on Tuesday (July 28th, 2009) at 4pm in the Sacrament Chapel of Saint Henry's Cathedral.
Tervetuloa, welcome!
sunnuntai 26. heinäkuuta 2009
Messu maanantaina
Isä Durham viettää vanhan messun maanantaina klo 16 äiti Teresan sisarilla osoitteessa Vironkatu 6 A 12, puh. 040-9601211.
Fr. Durham is saying Mass on Monday at 4pm at the MC-sisters in Vironkatu 6 A 12, tel. 040-9601211.
Tervetuloa, welcome!
lauantai 25. heinäkuuta 2009
Kööpenhaminan piispa viettää vanhan messun
His Excellency Bishop Czeslaw Kozon of Copenhagen has graciously accepted to celebrate Sung Mass in the Church of the Sacred Heart, Copenhagen, on the 2nd of August 2009. This is one of the regularly scheduled twice-monthly TLM's held in Copenhagen. (Rorate Caeli)
perjantai 24. heinäkuuta 2009
Messu Helsingissä sunnuntaina
Isä Durham viettää sunnuntaina messun Pyhän Henrikin katedraalissa klo 13.30. Tervetuloa!
Fr. Durham is going to celebrate Holy Mass on Sunday at Saint Henry's Cathedral at 1.30 pm. Welcome!
keskiviikko 22. heinäkuuta 2009
Paavin lähipiiri kommuunion vastaanottamisesta
Monday, July 20th, 2009From Pontifex RomaHow should one administer communion in a dignified manner? We asked the theologian and esteemed liturgist Monsignor Nicola Bux. It may be a random case but the modernism and the slovenliness of certain post-conciliar interpretations have lead to such a debasement of this Sacrament , that there are all kind of ways in which people approach it…Don Bux, which is the most correct way to communicate?“I would say there are two ways. There is the position where one stands up, taking the Host in the mouth, or else on one’s knees. I do not see any third way.”There is the standing-up position.“OK, I have nothing against it. The important thing is that the faithful are intimately conscious of what they are about to receive, that is that they do not approach the communion with a lightheartedness that shows immaturity and being at a complete distance from God.”Communion standing up, but what is the best way to do it?“Well, look here, even the receiving of the communion standing up may be full of devotion, of compunction…... and a sense of the Sacred is good to have. It would be very good and convenient, no doubt about it, to let a formal sign of reverence precede communion (even if it is received standing up), which means the head is covered for the women, sign of the cross or a slight bow in a sign of one’s love.”But for what reason do people often approach the communion as if it is a kind of buffet?“I like this expression and in part it is correct. Many persons rise mechanically (from their seats - CAP) and they do not know and are not even able to imagine what they are about to receive. They think that participation in Mass something that automatically includes communion and that they have to go up and receive it, although the fact is that only those who are really in the grace of God should do so”.In his latest Masses pope Benedict XVI has administered communion only to those who were kneeling."Yes, he was very right to do so. I believe that kneeling when receiving the communion helps one to gather oneself together and to understand the mystery in a more reverential way. To kneel in front of the Body of Christ is an act of gratuitous love and humility before God, and this sense of the sacred is seldom understood. In our days it is mostly adrift and lost or almost muted. “All in all, communion on one’s knees helps the spirit?“Yes, certainly so, it favors devotion and spirituality. I believe that the position on one’s knees when receiving the communion is the one which by far responds the most to the Sacred.”And receiving in one’s hand?“I am sorry to say, but there is no text of the Tradition which supports it. Not even if everybody takes it and eats it in this way. There is no text concerning this, and if we wish we could say that the Apostles were priests and thus had the right to take it by the hand. The Oriental Church does not permit it.”In a church in Rome, the so called Caravita, usually very crowded, particularly by the Catholic Mexican community, a Jesuit priest (the Jesuits consent to dancing with women and even to drinking beer in public), personally administers the Host to his faithful in such a way that they dip it in the Chalice, is it not true?“Yes, this is a most serious and intolerable abuse, which you do well to report to me and which the Bishop must be made aware of, this must come to his knowledge. In paragraphs 88 and 94 (of Redemptionis Sacramentum – CAP) it is firmly said that it is not permitted for the faithful to take the Host themselves, or to pass the Chalice from one person to the other. I think that such a communion is not valid (non sia valida). I will analyze the problem, but we have here to do with an inadmissible abuse which we must repress the sooner the better.”Bruno Volpe
perjantai 17. heinäkuuta 2009
Isä Durham mukana pyhiinvaelluksella
Isä Durham on saapunut vierailulle Suomeen. Hän osallistuu autuaan Hemmingin pyhiinvaellukselle ja viettää messun pyhiinvaeltajille joka päivä matkan varrella. Pyhiinvaelluksen ohjelma on täällä. Lisätietoja järjestäjiltä.
Mahdollisista muista tapahtumista tiedotetaan erikseen.
Fr. Durham is visiting Finland right now. He is going to participate in the Blessed Hemming pilgrimage from Helsinki to Turku taking place from 18th to 25th of July, and will say Mass each day during the pilgrimage. Pilgrimage programme. Information on other possible events will be given separately.
Lähde: http://fsspfinland.wordpress.com/2009/07/17/isa-durham-suomessa/
sunnuntai 28. kesäkuuta 2009
Pyhän Henrikin seuraaja ja vanha messu

keskiviikko 24. kesäkuuta 2009
Puola
tiistai 23. kesäkuuta 2009
lauantai 13. kesäkuuta 2009
Hyvää Kristuksen Ruumiin juhlaa!

Kirkossa kehitys kehittyy, mitä ei mikään estä, ei edes Rooma. Samaan aikaan kun Itävallan piispat ovat kokoontuneet Vatikaaniin kriisikokoukseen, on Linzin hiippakunnassa tylsä monstranssikulkue modernisoitu hauskalla tavalla eli ko. hiippakunta jatkaa Vatikaanin toisen konsiilin aloittamaa kehitystä. Konsekraatiossa käytetty leipäkin oli vaihdettu sanoisinko neokatekumenaalisempaan. Meille tämä leipä on tuttua lähimmästä marketista saatavana Lapin rieskana. Käsi symboloi varmaan Jumalan tervehdystä meille kaikille? Näin riemukasta menoa meillä ei ole vielä nähty, mutta papin kasukan polyesteripitoisuus yltänee kuitenkin samalle tasolle Helsingin hiippakunnan kasukoiden kanssa. Silittämättä siisti!
(Kuvan lähde: http://www.kathtube.com/photo.php?id=10678)
torstai 11. kesäkuuta 2009
Käsikommuunio KIELLETTY!

Bolognan arkkipiispa, kardinaali Caffarra on kieltänyt käsikommuunion kolmessa kirkossa väärinkäytöksen vuoksi. Hostioita on kähvelletty mm. matkamuistoiksi.
Juttu kokonaisuudessaan on kreuz.netissä.
lauantai 6. kesäkuuta 2009
Kulttuuria
[Playlist]
Tässä vuonna 1973 valmistuneessa filmissä Martin Sheen esittää pappia, joka on tullut palauttamaan ruotuun irlantilaisia munkkeja. Nämä ovat palanneet takaisin latinalaiseen messuun, kun meno kaikkien kirkkojen yhteisessä kirkkoglomeraatissa ei kiinnosta...
Elokuvasta löytää tietoja myös täältä.
Amazonilla löytyy joku dvd:kin.
perjantai 5. kesäkuuta 2009
jotta Pius XII julistettaisiin autuaaksi
Dear Friend of Pope Pius XII:
I am appealing to you for help in promoting the beatification of Pope Pius XII. Several months ago, Pius XII was proclaimed venerable by a committee of cardinals and bishops. The next step will take place as soon as a miracle has been received and approved by His Holiness, Pope Benedict XVI. It is imperative that you, the faithful who are interested in the beatification of Pius XII, pray and notify the Vatican as soon as any miracle is recorded.
Two months after Pius XII’s death on October 9, 1958, the following prayer was circulated among the faithful:
"O Jesus, eternal High Priest, who didst deign to raise Thy faithful servant, Pius XII, to the supreme dignity of Thy Vicar on earth and to grant him the grace to be a fearless defender of the faith, a valiant champion of justice and peace, zealous in proclaiming the glory of Thy Most Holy Mother, a shining example of charity and all virtues, deign now to grant us, in view of his merits, the graces we ask of Thee; so that, made certain of his efficacious intercession with Thee, we may one day see him raised to the honors of our altars, Amen."
Imprimatur Petrus Canisius,
Vic. Gen. Civit. Vatic.
Die 8 Dicembris 1958.
The Catholic Church saved 860,000 Jews from the Holocaust thanks to Pope Pius XII. He was not “silent.” As Papal Nuncio to Germany (1917-1929), then Vatican Secretary of State (1930-1939) and as Pope (1939-1958), Pius XII spoke out against the evils of his age: racism, ethnic and religious hatreds, nationalism, militarism, war crimes and atrocities against non-combatants.
Sir Francis Osborne, a non-Catholic British diplomat in the Vatican from 1936 to 1947, had this to say (The Times of London, May 20, 1963): “…Pius XII was the most warmly, humane, kindly, generous, sympathetic (and, incidentally, saintly) character that it has been my privilege to meet. Without the slightest doubt, he would have been ready and glad to give his life to redeem humanity from its consequences. And this quite irrespective of nationality or Faith.”
… I know. I met him in St. Peter’s Basilica in July, 1957.
Pope Pius XII will be remembered for his heroic leadership, his peace-making efforts and his commitment as the defender and protector of the victims of war and hatred which drenched Europe in blood during World War II. He was a moral beacon to mankind. His voice was heard around the world. It was the “Voice” of a tireless world leader whose contribution to humanity during the Holocaust is incontrovertible.
It is time for Catholics to refute the careless innuendoes and unfounded accusations that have been leveled against Pope Pius XII whose aspirations toward truth and goodness and whose extraordinary World War II achievements combine to make him one of the great men of our times.
Affectionately,
Sr. Margherita Marchione, Ph.D.
perjantai 29. toukokuuta 2009
Lippuja paavin messuihin yms
Lippujen varaaminen Vatikaanissa paavin messuihin ja audiensseihin
Roomaan matkaavien ja siellä paavin messuihin tai audiensseihin osallistumista aikovien on hyvissä ajoin ennen matkansa alkua anottava pääsylippuja haluamiinsa tapahtumiin Paavillisen talouden prefektuurista. Pääsyliput ovat ilmaisia. Myönnetyt liput on lopulta noudettava prefektuurin lipputoimistosta:
Prefettura della Casa Pontificia
00120 Città del Vaticano
Fax +39 06 6988 5863
Avoinna arkisin klo 9.00-13.00
Sisäänkäynti lipputoimistoon on Pietarinkirkon aukion (basilikaan päin katsottuna) oikealta puolelta, pylväsrivistön päästä Apostolisen palatsin ns. pronssiovelta. Sveitsiläiskaartilaiset auttavat eteenpäin. Lipputoimisto on rappusten puolivälissä oikealla puolella.
keskiviikko 20. toukokuuta 2009
Hyviä paimenia
Italialainen ystäväni lähetti minulle mielenkiintoisen blogilinkin, josta riittää riemua moneksi kerraksi. Sivulle on koottu katolisten (?) piispojen parhaita saavutuksia viime vuosilta. Ylläoleva kuvasarja on henkilökohtainen suosikkini ja toivoisinkin liturgisen kehityksen vähitellen kulkevan vapaampaan suuntaan.
tiistai 19. toukokuuta 2009
torstai 7. toukokuuta 2009
Huolellisuutta eukaristian vastaanottamiseen
sunnuntai 19. huhtikuuta 2009
Neljä benediktiinistä vuotta takana ...
perjantai 17. huhtikuuta 2009
Tabernaakkeli oikealle paikalleen!
Jeesus takanurkassasunnuntai 12. huhtikuuta 2009
perjantai 10. huhtikuuta 2009
sunnuntai 5. huhtikuuta 2009
lauantai 4. huhtikuuta 2009
April 3, Holy Cross parish,Tampere
Fr. Benjamin Durham (FSSP) offered the Holy Mass at parish of Holy Cross (Tampere, Finland) on April 3. The Mass was Commemoration of the 7 sorrows of the Blessed Virgin Mary.Here is the beautiful Sequence "Stabat Mater" of the Mass:
# Stabat Mater dolorosa, Juxta crucem lacrimosa, Dum pendebat Filius.
# 2. Cujus animam gemendtem, Constristatam et dolentem, Pertransivit gladius.
# 3. O quam tristis et afflicta Fuit illa benedicta Mater Unigeniti!
# 4. Quae maerebat, et dolebat, Pia Mater dum videbat Nati poenas inclyti.
# 5. Quis est homo; qui non fieret, Matrem Christi si videret In tanto supplicio?
# 6. Quis non posset contristari, Christi Matrem contemplari Dolentem cum Filio?
# 7. Pro peccatis suae gentis Vidit Jesum in tormentis Et flagellis subditum.
# 8. Vidit suum dulcem natum Moriendo desolatum, Dum emfsit spiritum.
# 9. Eia Mater, fons amoris, Me sentire vim doloris Fac, ut tecum lugeam.
# 10. Fac ut ardeat cor meum In amando Christum Deum, Ut sibi complaceam.
# 11. Sancta Mater, istud agas, Crucifixi fige plagas Cordi meo valide.
# 12. Tui nati vulnerati, Tam dignati pro me pati, Poenas mecum divide.
# 13. Fac me tecum pie flere, Crucifixo condolere, Donec ego vixero.
# 14. Juxta crucem tecum stare, Et me tibi sociare In planctu desidero.
# 15. Virgo Virginum praeclara, Mihi jam non sis amara: Fac me tecum plangere.
# 16. Fac ut portem Christi mortem, Passionis fac consortem, Et plagas recolere.
# 17. Fac me plagis vulnerary Fac me cruce inebriari, Et cruore Filii.
# 18. Flammis ne urar succensus. Per te, Virgo, sim defenses, In die jucidii.
# 19. Christe, cum sit hinc exire, Da per Matrem me venire Ad palmam victoriae.
# 20. Quando corpus morietur, Fac ut animae donetur Paradisi gloria. Amen.
# 1. At the cross her station keeping, Stood the mournful Mother weeping, Close to Jesus to the last.
# 2. Through her heart, His sorrow sharing, All his bitter anguish bearing, Now at length the sword had pass'd.
# 3. Oh, how sad and sore distress'd Was that Mother, highly blest Of the sole-begotten One!
# 4. Christ above in torment hangs; She beneath beholds the pangs of her dying glorious Son.
# 5. Is there one who would not weep Whelmi'd in miseries so deep Christ's dear Mother to behold.
# 6. Can the human heart refrain From partaking in her pain, in that Mother's pain untold?
# 7. Bruis'd, derided, curs'd, defil'd, She beheld her tender child: All with bloody scourges rent.
# 8. For the sins of His own nation, Saw Him hang in desolation, Till His spirit forth He sent.
# 9. O thou Mother! Font of love! Touch my spirit from above; Make my heart with thine accord.
# 10. Make me feel as thou hast felt; Make my soul to glow and melt With the love of Christ our Lord.
# 11. Holy Mother! Pierce me through; In my heart each wound renew Of my Savior crucified.
# 12. Let me share with thee His pain, Who for all my sins was slain, Who for me in torments died.
# 13. Let me mingle tears with thee, Mourning Him who mounr'd for me, All the days that I may life.
# 14. By the cross with thee to stay, There with thee to weep and pray, Is all I ask of thee to give.
# 15. Virgin of all virgins best, Listen to my fond request: Let me share thy grief divine.
# 16. Let me, to my latest breath, in my body bear the death Of that dying Son of thine.
# 17. Wounded with His every wound, steep my soul till it hath swoon'd In His very blood away.
# 18. Be to me, O Virgin, nigh, Lest in flames I burn and die, In His awful Judgment day.
# 19. Christ, when Thou shalt call me hence, Be Thy Mother my defense, Be Thy cross my victory.
# 20. While my body here decays, May my soul Thy goodness praise, Safe in Paradise with Thee. Amen
In his sermon, Fr. Durham discussed the connection between the holy liturgy and the original atmosphere at foot of the Holy Cross of our Lord. Fr. Durham asked us to contemplate, how the people close to our Lord, including the Blessed Mother, acted at foot of the Cross during the crucifixion. Did they sing or dance? Did they speak or did they have a chat? Or rather, were they just watching this most incomprehensible event in the history of mankind, in silent and deep prayer? According to the Catechism of the Catholic Church: The sacrifice of Christ and the sacrifice of the Eucharist are one single sacrifice: The victim is one and the same: the same now offers through the ministry of priests, who then offered himself on the cross; only the manner of offering is different.
How should we act when we go to Holy Mass? What kind of exterior and interior participation God wants from us?
Tänään messu Helsingissä
perjantai 3. huhtikuuta 2009
Sunnuntai Tallinnassa
When you proposed to meet at 11 o'clock in front of the Cathedral you were presumably unaware that the earliest boat that leaves Helsinki on Sunday morning arrives in Tallinn at 12.30 (M/S Tallink Star 10-30-12.30).Secondly, the only boat that leaves Helsinki on Saturday evening after 18.00 (as necessary according to your earlier explanation) and arrives at a decent time that still allows to land and go to the sleeping place is Tallink's M/S Baltic Princess (18:30-22:00). Bearing in mind that it is quite pointless to arrive at 22.00 and then to go straight to bed around 23.00 (and to pay for lodging), I propose that all of you take the Viking Line boat that leaves Helsinki at 21.30, arrives in Tallinn at 00.00 and allows you to sleep in the boat. In this case you could come out of the boat early on Sunday morning which would leave you some time to walk around the town for a while -- to have a morning coffee in one of the many nice cafeteria etc.As regards returning to Helsinki on late Sunday evening, the only option is the 21:00-23:00 M/S Tallink Star.
keskiviikko 1. huhtikuuta 2009
Ykseys ja katolisuus
Nämä kaksi kirkon ”rukouksen säännön (lex orandi)” ilmaisumuotoa eivät mitenkään johda ”uskon säännön (lex credendi)” jakautumiseen. Ne ovat itse asiassa ainoan roomalaisen riituksen kaksi käytäntöä. (Summorum Pontificum, 1)
sunnuntai 29. maaliskuuta 2009
Mielenkiintoinen dokumentti
http://www.vatican.va/news_services/liturgy/2004/documents/ns_lit_doc_20040202_liturgia-bellezza_en.html
Onneksi tämä pohja on ohitettu ja ylöspäin mennään taas. Tuhojen korjaamisessa menee kuitenkin vuosia. Käsittääkseni ei pyhän isämme Afrikan-matkan liturgioissa ollut esim. musiikillisesti paljoa hurraamista.
perjantai 27. maaliskuuta 2009
Francescani dell'Immacolata
Kyllä on kaunista katsella. Joukossa on joitakin tuttujakin, mm. tunnettu italialainen dominikaani-isä Padre Nuara.





